Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Όλες οι μεταφράσεις

Αναζήτηση
Όλες οι μεταφράσεις - Nokic

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 1 - 16 από περίπου 16
1
30
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά TUBADAN KURTULMA...
Bu gece, T.'dan kurtulma gecesidir !
T. is a female name.

Before edit: ''T.'dan kurtulma gecesi''.

I added '-dir' (3rd person singular [simple present] of be) because translations without any conjugated verb are not allowed to be translated.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Κροάτικα Spasenje od Tube...
295
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Βοσνιακά Ã§eviri
jel se ti zezas ili si se stvarno ozenio????zasto ne javis brate??
ali zeza se magarac =)

sad mi je lakse..jos je mlad da se veze

mrış tamo kukavica =)
hoce to tako kod vas,klima vam je extra
moje malo je omatuvijo
swe za yednu minutu ye postalo,izyutra kad sam ustao ozenjensam se probudiyo....

kakoye bilo uopstese nesecam
jelsi pijan bio

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Ã‡eviri
23
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά selam arkadaÅŸlar.nasilsiniz?
selam arkadaÅŸlar.nasilsiniz?

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Βοσνιακά Selam drugovi. Kako ste?
395
Γλώσσα πηγής
Βοσνιακά Putovanje u Cesku
Vrijeme provedeno u putu, u autobusu, bilo je najuzbudljivije. Putovanje je bilo pomalo zamorno ali predobro. Kada smo stigli u Prag ostala sam zadivljena ljepotom tog grada. Obišli smo cijeli grad i divili se svim tim prelijepim građevinama koje su me većinom podsjećale na dvorac. Upoznali smo i ostale ljepote tog grada i obišli mnoge muzeje.
Vrijeme provedeno sa društvom, u drugoj državi, Češkoj, ostat će zauvijek u mom sjećanju kao nešto najljepše i nešto neponovljivo!

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Ã‡ek Cumhuriyetine Yolculuk
71
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Βοσνιακά Turska i Bosna su slične.Nadam se da ćeÅ¡ nekad...
Turska i Bosna su slične.Nadam se da ćeš nekad doći,ja te pozivam....Poselami porodicu

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Türkiye ve Bosna birbirine ...
21
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Σερβικά stalno si mi u mislima
stalno si mi u mislima
desava se nesto lose.... pitam se zbog cega

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Her zaman seni düşünüyorum
40
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Βοσνιακά Aa dusha moa volim i ja tebe punooo moi lijepooki
Aa dusha moa volim i ja tebe punooo moi lijepooki
aa dusha moa volim i ja tebe punooo moi lijepooki..:D..:*♥

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Aa canım benim, ben de seni çok seviyorum. Benim güzel gözlüm.
27
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά Sonunu düsünen Kahraman olamaz !
Sonunu düsünen Kahraman olamaz !

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γερμανικά der Heroe
Βοσνιακά Ko misli svoj kraj ne moze biti Heroj!
76
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Βοσνιακά xxx
Enise s kakvim si ti to grobom izlazio pa se ljudima svidja sto si raskinuo?covjece sta rece

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά XXX
20
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Βοσνιακά i ja volim lijepo pjesma
i ja volim lijepo pjesma

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Güzel ÅŸarkı, ben de seviyorum.
13
Γλώσσα πηγής
Βοσνιακά ljubav da ti dam
ljubav da ti dam

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Sana AÅŸkımı Vereyim
91
Γλώσσα πηγής
Σερβικά sreco srecan ti rodjendan,sve najlepse,da ti se...
sreco srecan ti rodjendan,sve najlepse,da ti se sve zelje ostvare,da mi zivis jos sto godina.wolim te puno!

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Kaderim doÄŸum günün kutlu olsun, her ÅŸey en güzel olsun...
60
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Βοσνιακά opet ja :)
opet ja :),izvini neko mi je ulazio ovdje i obrisao pola prijatelja...:(

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Yine Ben :)
163
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Merhaba Senin 1993 yılında Split'te tanıdığım...
Merhaba
Senin 1993 yılında Split'te tanıdığım Samir olduğunu düşünüyorum.
Boşnakçayı çok az anlıyorum. Bildiğim kadarının çoğunu da unuttum. Senin adını Facebook ta aradım ve buldum.
selamlar

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Βοσνιακά Zdravo
14
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Βοσνιακά ja sam samo tvoja
ja sam samo tvoja

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά I'm only yours.
Τουρκικά Ben yalnız seninim!
1